¿De donde surgió el mito de que la terminación -ez de apellidos españoles significa 'hijo de'?

No sé cuando empezó el mito, pero podría ser relativamente reciente. La primera vez que lo leí, en los inicios de internet era común decir que incluso en hebreo -ez significaba ‘hijo de’ [falso, porque en hebreo se usa ben, en árabe ’ibny en arameo se usó bar], algunos incluso especulaban con un origen vasco.

Ni en euskera, ni el gótico (la lengua de los visigodos) ni en ningún otro idioma peninsular se atestigua una palabra -ez ‘hijo de’. Sí es cierto, claro, que -ez es un sufijo patronímico, como existen en muchas lenguas, pero no significa ‘hijo de’ literalmente. En italiano tenemos apellidos como Giuliani, Petrini o Antonini que obviamente remiten a Giulio, Pietro o Antonio, de hecho, los sufijos -ani e -ini son patronímicos pero tampoco significan ‘hijo de’ (aunque siendo patronímicos refieren, sí, un origen a alguien llamado Giulio, Pietro o Antonio, pero literalmente -(a)ni no es ‘hijo de’ sino un sufijo relacional normal y corriente). Otras lenguas usan patronímicos que explícitamente sí significan ‘hijo de’, por ejemplo, en lenguas germánicas se tienen -son, -sohn, en gaélico escocés Mc- o Mac-. También los ejemplos mencionados de las lenguas semíticas signfican ‘hijo de’. En lenguas eslavas se tienen patronímicos como -ovich, -oski/-oska, -ov/-ova que tampoco significan ‘hijo de’. Así que entre los patronímicos hay que significan ‘hijo de’ y otros que no. Aclarada la diferencia entre patronímico e ‘hijo de’ paso a especular sobre el origen de -ez.

La propuesta más convincente, para mí, es que está relacionada con el hecho de que muchos nombres godos (visigodos singifica precisamente “godos occidentales”, *wisi- y west- están relacionados) acabaran el sufijo -eiks. Así por ejemplo el nombre Rodrigo está relacionado con la forma germánica Roderick y ambos derivan del proto-germánico *Hrōþirīks. Posiblemente, esta palabra evolucionó como *Hrōþirīks > gótico *Hrōþireiks > *Rodiregs > Rodríguez. Por otro lado sabemos que al forma Rodrigo proviene de una latinización *Hrōþireiks > Rodericus > Rodrigo. Así las formas *Rodiregs y *Rodirigo podrían haber coexistido en paralelo durante un tiempo, hasta que la primera se transformó sólo en apellido y la segunda se especializó como nombre. A partir de ahí, apellidos como Fernández, Pérez, Ordoñez o Antúnez se habría creado como formas analógicas a partir de Fernando, Pere (forma aragonesa antiguo de Pedro, o Pero, forma antigua galaicoportuguesa), Ordúñ (*Fortúñ < Fortunius) o Antún (forma alternativa de Antonio).

¿Cuándo se acabará el mito? Pues el día que uno o dos periódicos de tirada nacional en cada país, “descubran” que -ez no puede significar literalmente ‘hijo de’, de la misma manera que en italiano -ani o en ruso -ov no significan ‘hijo de’.


Esta información fue tomada del sitio web Quora. Haz clic aquí para visitar el original.

Mito o hay algo verdadero?

#Sociedad #idioma #Literatura #Quora

¿Tienes algo que decir?
10 Comments
Juan Carlos Nazaretian
Falt&#243; agregar los apellidos de origen Armenio que tienen por rerminaci&#243;n &quot;ian&quot; que tambi&#233;n significa hijo de .
6
Mar 31, 2019 5:35PM
Roque Loret De Mola
Como pueden leer en las anteriores opiniones, ninguna de ellas pueden demotrar ser un mito, lo que fue una costumbre familiar en el origen de los apellidos familiares, su construccion se origino en asegurar la paternidad o la filiacion de la prole de un antecesor historico, que al no tener una caracteristica fisica, laboral o vivencia geografica que lo distinguiera o era conocido, se apelo al empleo de un sufijo o un prefijo segun fuese la lengua de quien lo lego a sus descendientes familiares.
1
Jul 23, 2022 8:05PM
Cesc Carré
Pere es un nombre de origen catalán ni de lejos es aragonés ni antiguo ni nuevo.
1
Feb 22, 2022 3:37AM
John Etienne Beckman
La &#250;nica diferencia entre un patron&#237;mico y significar &quot;hijo de&quot; es que el patron&#237;mico puede significar o &quot;hijo de&quot; o &quot;hija de&quot;. Aunque -ez no se traduce literalmente como &quot;hijo de&quot; la palabra patron&#237;mico implica que la persona o es hijo de o es hija de alguien con el apellido nombrado. Con lo cual decir que es un &quot;mito&quot; es exagerar por ped&#225;ntico. A prop&#243;sito solo en island&#233;s hay sufijos diferentes que significan hijo de o hija de respectivamente.
3
Apr 15, 2021 7:49AM
lic mariogomez
Pero en resumidas cuentas no dices que significa ex!
2
Dec 24, 2020 8:30PM
Maximo Zapata
¡¡Interesante!!
0
Jan 20, 2020 10:37PM
Marilin de Amesty
Totalmente no es mito es una falecea es una historia donde también actuaban dioses o seres sobre naturales para expresar un fenómeno sobre las personas
1
May 5, 2019 4:59PM
Angel Martin
Entonces no es un mito, es una falacea. Un mito es un relato dónde intervienen dioses o seres sobrenaturales para explicar un fenómeno que tiene efecto en las personas
4
Apr 16, 2019 6:30PM
Hugo Vargas
Livier Xchm, a escribir que Chávéz es hijo de la cha cha.
2
Mar 30, 2019 9:20PM
Livier Xchm
Interesante ....Cha- vez
2
Mar 28, 2019 9:35PM

Datos interesantes

¿Cuál es el animal más grande? 9/6/2021

La ciencia ha determinado hasta ahora que la ballena azul alcanzó la máxima forma de vida posible en este planeta. Ya es un milagro, es un ser vivo, su corazón es simplemente un logro increíble por naturaleza.

Leer más

#Animales #Quora

¿Por qué nos da sueño en el dia? 16/6/2021

Los estudios en "free-running" consistentes en aislar a individuos de estímulos externos para conocer el carácter periódico de los ritmos biológicos han demostrado ya hace décadas que de forma natural:

Leer más

#Personalidad #Salud #Quora