28 palabras con significados distintos

Una piña no es una fruta en Argentina, lagarto no es solo un animal en Colombia. Adivina el significado alternativo de estas palabras en otros países hispanohablantes.

#Sociedad #idioma #Conocimientos #Literatura

¿Tienes algo que decir?
10 Comments
H D García
miguel delcarpiorubio, la tendrias más facil 😁
0
Jan 18, 2021 10:01PM
H D García
Joana Rocamora Ivana Ivanova, счастливый
0
Jan 18, 2021 10:00PM
Joana Rocamora Ivana Ivanova
Я не сомневаюсь!
0
Jan 11, 2021 10:32AM
Teresa Pons Miquel
eso no es vocabulario, es argot.....jajajajaj
7
Jan 7, 2021 2:12PM
Carlos Valpreda
Además de lo dicho por mirianminio, el Argentina piña es un golpe de puño, no una pelea. De las cuatro palabras de Argentina, la única que esta bien es pancho, las otras tres muy mal.
3
Jan 7, 2021 8:41AM
Roberto Goris
Muchas incoherencias. Así que boliche en Argentina es un antro? De donde sacaron eso? Cualquier cosa informan.
5
Jan 7, 2021 8:15AM
Virginia  Meléndez Cifuentes
Camote en Chile es sinónimo de antipático no de problema o dificultad
3
Jan 6, 2021 3:29PM
mirianminio
En Argentina BOLICHE no es un ANTRO, es un lugar para ir a bailar. FACTURA se le dice a un RECIBO ya sea de compra o impuestos. O bien a toda panificación dulce pero NO al PAN DULCE
6
Jan 6, 2021 1:23PM
Maria Cristina Garcia Carrera
Curioso como van evolucionado los idiomas. En un par de generaciones ni nos entenderemos.
1
Jan 6, 2021 1:55AM
miguel delcarpiorubio
Si fuera todo de mi pais
1
Jan 5, 2021 2:55PM