«A Mari Usque Ad Mare» (en latín, «De mar a mar») es el lema nacional de Canadá. La frase proviene del salmo latino 72:8 de la Biblia, que reza: «Et dominabitur a mari usque ad mare, et a flumine usque ad terminos orbis terrarum» («Y dominará de mar a mar, y desde el río hasta los confines de la Tierra»).

El primer uso registrado de la frase representando a Canadá es de George Monro Grant, quien fuera secretario de Sandford Fleming (el ingeniero conocido especialmente porque propuso la creación de zonas horarias estandarizadas) y ministro presbiteriano, que usaba la frase en sus sermones.

La frase fue sugerida como lema nacional por Joseph Pope, entonces Subsecretario de Estado, cuando el Escudo de Canadá fue rediseñado en 1921.

Siendo parte del Escudo de Canadá, el lema es usado como marca de autoridad por varias agencias del gobierno y representantes.​ Además está presente en todas las denominaciones del papel moneda canadiense y en la cubierta de los pasaportes.​ Por sí solo, aparece en las proclamas del gobierno federal.

En marzo de 2006, los Primeros Ministros de los tres territorios pidieron un arreglo del lema para que reflejara la vasta geografía del país, ya que Canadá posee costas en los océanos Atlántico, Pacífico y Ártico. Dos sugerencias para un nuevo lema son «A mari ad mare ad mare» («De mar a mar a mar») y «A mari usque ad maria» («Del mar a los otros mares»).

Más información: es.wikipedia.org