El pronombre «le» se emplea en plural cuando el complemento al que se refiere también es plural.

Es común escuchar en las conversaciones cotidianas, o leer en la prensa, casos en los que se descuida esa concordancia. Por ejemplo, nos encontramos con frases como «El funcionario le dijo a los asistentes que se fueran», cuando lo correcto hubiera sido «El funcionario les dijo a los asistentes que se fueran».

Como explica el Glosario de términos gramaticales, publicado por la Real Academia Española (RAE) y la Asociación de Academias de la Lengua Española (ASALE), en este tipo de estructuras los pronombres átonos concuerdan con el grupo nominal al que hacen referencia.

Es decir, lo adecuado es emplear «me», «te», «le» cuando se referencia a un nombre en singular; y «nos», «os», «les» cuando se referencia a un nombre en plural. Por tanto, todas estas expresiones serían correctas:

«me dijo a mí» / «nos dijo a nosotros»

«te dijo a ti» / «os dijo a vosotros»

«le dijo a él» / «les dijo a ellos»

Utilizar «le» cuando su referente es plural produce una clara discordancia que, aunque bastante extendida, se desaconseja en el registro formal y, como también indica El buen uso del español, de la Asociación de Academias de la Lengua Española, da lugar a oraciones incorrectas.

Más información: www.fundeu.es