«Aotearoa» es el nombre maorí para Nueva Zelanda. Originalmente fue utilizado por el pueblo maorí para referirse sólo a la Isla del Norte, pero, desde finales del siglo XIX la palabra alude a todo el país.

Aunque el significado original de Aotearoa no se conoce, la palabra se puede dividir como: «ao» (nube, amanecer, día o mundo) «tea» (blanco, claro o brillante) y «roa» (largo). También se puede dividir como «aotea» (el nombre de uno de los waka originales que migró a Aotearoa) y «roa». La traducción común es «la tierra de la larga nube blanca».

Las traducciones alternativas son «mundo largo y brillante» o «tierra del día permanente» que se refiere a la duración y la calidad de la luz del día de Nueva Zelanda (en comparación con los días más cortos que se encuentran más al norte en Polinesia).

Los maoríes o maorís son una etnia polinésica que llegó a las islas de Nueva Zelanda, en el océano Pacífico sur, posiblemente de islas más al norte como Rarotonga o Tongatapu. La palabra maorí significa ‘común’, ‘normal’, en la lengua maorí, y también en otros idiomas de la Polinesia.

No existe ninguna prueba de asentamiento humano en Nueva Zelanda (todavía) antes de los viajeros maoríes; por otro lado, las evidencias fuertes de arqueología, lingüística y antropología física indican que los primeros pobladores vinieron del este de Polinesia.

Más información: es.wikipedia.org